:21:02
jen "dobrý den" nebo "nashledanou".
:21:05
ne, ne...uøíznìte mu jazyk a uvaøte v oleji.
:21:12
Zítra brzo ráno máme hodnì práce.
Take je èas jít spát, e ano?
:21:16
A dìsivì me zajímá skalpování.
Nikdy jsem nerozumìl té technice.
:21:29
Pøedstavte si nìkoho kdo vás ohromì nenávidí.
:21:35
Uchopí vás za vlasy, kdy leíte bezmocnì na zemi.
:21:47
A tupým ostøím svého zrezivìlého
noe odízne vá skalp...
:21:52
naprosto bezdue.
:21:56
a pokud vae pøesdstavivost dovolí
:21:57
pokud to jde, pane Grahame,
ten efekt rychlého kubnutí vaimi vlasy.
:22:06
aby uvolnil ve co je spojuje
s vaím nervovým systémem.
:22:15
Teï máte asi pøedstavu
jaké je to být skalpován.
:22:20
Pane Grahame.
:22:30
Jak rychle mùete mít pøeloené ty knihy?
:22:35
Jdu na to.
:22:40
jen mì pøekvapil vá zájem o samuraje.
:22:44
Nevím o samurajích vùbec nic.
Chci znát svého nepøítele.
:22:49
Nebudu spát dokud nebudu mít hotovo.
:22:54
Ah...mìjte se...
:22:59
Dobrou noc.