The Last Samurai
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:05:06
Nechci, aby jsi šel.
2:05:10
Algrene.
2:05:12
Už jdou.
2:05:49
Vezmu 2-4 regiment.
Pøicházejí v tisících.

2:05:55
Mají houfnice.
V tom není rozdíl.

2:06:00
Pùjdou tam, kde budeme mi.
2:06:03
Kolik máme mužù?
2:06:05
Možná 500.
Jako generál Caster, že?

2:06:14
Jednou byla bitva
u místa jménem. Thermopylae.

2:06:20
300 stateèných øekù zadrželo
Perskou armádu o miliónu mužù.

2:06:24
Miliónu, chápeš to èíslo?
2:06:27
Chápu to èíslo.
2:06:30
Po dva dny, jim Øekové dávali co pro to...
2:06:32
až Perská armáda ztratila jejich velkou chu po boji.
2:06:36
Krátce poté byli poraeženi.
2:06:40
Na co myslíš?
2:06:41
Vzít jim výhodu jejich zbraní.
2:06:44
Jsem si jistý, že to pùjde.
2:06:48
Dostat je blíž,
dostateènì blízko na meè.

2:06:55
Vìøíš, že èlovìk mùže zmìnit svùj osud?

náhled.
hledat.