The Life of David Gale
prev.
play.
mark.
next.

1:11:04
De vet at vi ikke kan
offentliggjøre det før henrettelsen.

1:11:07
Vi måtte gitt det til en avis
eller en tv-stasjon. Det gjør vi ikke.

1:11:11
- Og de vet at jeg forteller Gale det.
- Og hva så?

1:11:17
Hva om drapet på Constance
handlet om å skade Gale?

1:11:22
For å få motstandere av dødsstraff
til å virke sinnssyke.

1:11:27
De sørger for at han får seks år
for voldtekt og drap, -

1:11:31
- og lar ham dø
vel vitende om at alle avskyr ham.

1:11:34
De ødelegger hans liv, hans arbeid,
hans ettermæle. Og lar ham se det.

1:11:40
Det er voldsomt hat.
Så hvorfor sende det ut?

1:11:45
Hat er ikke morsomt
hvis man holder det for seg selv.

1:12:05
- Vi har selskap.
- Er det cowboyen?

1:12:09
Han er elendig til å være diskret.
1:12:12
- Han må tro at vi er dumme.
- Haler han innpå oss?

1:12:16
- Nei. Han holder seg på avstand.
- Ta nummeret.

1:12:23
- Beklager.
- Han tok av. Hva vil han?

1:12:32
Kan du trekke en kopi av båndet -
1:12:35
- og komme inn med Miss Blooms
original når du er ferdig?

1:12:39
- Jeg forstår at du ikke så det igjen.
- Jeg fikk ikke sove etterpå.

1:12:44
Jeg frykter ikke
mannen med fliret -

1:12:47
- mer enn en presbyterianer
på morsdagen. Men da jeg så det, -

1:12:52
- måtte jeg si til meg selv:
"Det er ikke Constance."

1:12:55
Dessverre kan det reises tvil om det.
1:12:58
- Men det er i hennes hus.
- Som nå bebos av Per Vers A/S.


prev.
next.