The Matrix Reloaded
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
- Kaptan Niobe mi? - Eskiden
Morpheus'la beraberdi.

:15:04
Þimdi Lock'la.
:15:06
- Ne oldu? - Morpheus Kahine
gitti. Sonra herþey deðiþti.

:15:12
Evet. Kahin böyle þeyler yapýyor.
:15:14
Neo!
:15:17
- Oh, hayýr. - Her seferinde nasýl öðreniyor?
:15:20
Yapacak daha iyi bir iþi yok mu bunun?
:15:22
- Kurtardýðýn hayat hakkýnda neler dediklerini
biliyorsun. - Onun hayatýný kurtarmadým.

:15:28
Selam, Neo.
:15:31
Trinity, Link.
:15:34
- Seni burada görmek çok güzel. -
Saðol. Burada olmak da çok güzel.

:15:38
- Çantaný taþýyayým mý? - Hayýr,
kendim taþýyabilirim. Saðol.

:15:40
-Trinity? - Ben iyiyim.
:15:43
- Bunlarý taþýyabilirsin. - Elbette, Link.
:15:51
Hey, Neo. Gelecek sene
ekibe katýlmak istiyorum.

:15:55
Bu konu hakkýnda çok
düþündüm ve kararýmý verdim.

:15:59
- Dur bir tahmin edeyim. -
Nebuchadnezzar'a katýlmak istiyorum.

:16:03
Morpheus'un Link dýþýnda yeni
tayfa almadýðýný biliyorum.

:16:07
Eminim kendince sebepleri vardýr.
:16:09
Düþündükçe bunun böyle olmasý
gerektiðini görüyorum. Yazgým böyle.

:16:14
Senin sayende buradayým, Neo.
:16:16
Sana söyledim, ufaklýk. Sen
Beni buldun. Ben seni deðil.

:16:18
biliyorum ama Beni sen
çýkardýn. Beni kurtardýn.

:16:22
Sen kendini kurtardýn.
:16:40
- Morpheus. - Komutan Lock.
:16:44
diðer kaptanlarla konuþtum ve sana
yaptýklarýný açýklama þansý tanýmak istedim.

:16:48
Yaptýklarýmýn açýklama
gerektirdiðinin farkýnda deðildim.

:16:52
- Zion'a dönmen için sana kesin
bir emir verildi. - Döndüm.

:16:55
- Ama bir geminin geride kalmasýný
istedin. - Ben kalýrdým ama
gemimi þarj etmem gerekiyordu.


prev.
next.