The Matrix Revolutions
prev.
play.
mark.
next.

:10:06
Ko je Vozovoða?
-On radi za Francuza.

:10:13
Nadao sam se da to neæete reæi.
-Francuz ne zaboravlja i ne prašta.

:10:18
Poznajete ga?
-Znam samo ono što moram da znam.

:10:21
Znam da ako želite da
iznesete nešto iz našeg sveta

:10:26
u vaš svet gde to ne pripada,
morate da se obratite Francuzu.

:10:31
Šta vi onda radite ovde?
-Rama, molim te...

:10:35
Neæu da budem grub. Možda neæe
videti više nikoga do kraja života.

:10:41
Izvinite. Ne morate da mi
odgovorite. -Ne, ne smeta mi.

:10:48
Odgovor je jednostavan.
:10:58
Mnogo volim moju æerku.
Nalazim da je najlepša na svetu.

:11:05
Tamo odakle dolazim to nije dosta.
Svaki program mora imati svrhu.

:11:12
Ako ne, biæe obrisan. Išao sam kod
Francuza da spasem svoju kæerku.

:11:22
Vi ne razumete.
-Samo nikad nisam èuo...

:11:27
Da program prièa o ljubavi?
-To je ljudsko oseæanje.

:11:33
Ne, to je reè, ali bitna je
veza koju ta reè podrazumeva.

:11:44
Vidim da ste i vi zaljubljeni.
:11:48
Možete li mi reæi šta bi dali
da održite tu vezu? -Sve.

:11:55
Zbog toga se vaš razlog
ne razlikuje mnogo

:11:59
od razloga zašto sam ja ovde.

prev.
next.