The Recruit
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
nešto da muvaš na niskom nivou
sa niskim nivoom obezbeðenja.

:56:03
Ali tvoj pravi zadatak
je da se približiš Lejli

:56:07
i da ostaneš blizu nje.
Otkrij s kim razgovara.

:56:35
Lejla je tražila da
bude na šifrovanju,

:56:38
pa smo joj to i dali. Radi u
direkciji nauke i tehnologije

:56:41
u Lengliju.
-Ako je novozaposlena u Lengliju,

:56:43
zar je ne prate po ceo dan.
Moraju da saznaju šta namerava.

:56:47
U Lenglju postoji obezbeðenje
samo za ulaske i izlaske.

:56:50
Sve što ulazi i izlazi,
kontroliše se,

:56:52
obeležava i snima, kao na
svakom drugom mestu na svetu

:56:55
ali kada uðeš unutra, pretpostavka
je da ti je tu i mesto.

:56:58
Lengli je suviše velik
da bi mogao da se nadzire.

:57:00
Mi smo èitav grad i kao takvi,
ranjivi smo iznutra.

:57:04
Oduvek smo bili.
Ejms, Nikolson, Hauard.

:57:06
Šta æu ja da radim?
-Dali smo ti niži položaj

:57:09
u obradi podataka u centru
za upravljanje podacima.

:57:12
To se èesto dogaða s onima
koji ne proðu na Farmi.

:57:15
Dopašæe ti se.
-Gospodine Klejton...

:57:19
Rob Stivens, vaš šef.
-Drago mi je.

:57:20
Dobro došli u CIA.
-Hvala vam.

:57:26
Zgrada u koju ulazimo
dobro je obezbeðena.

:57:28
Ne postoji moguænost emitovanja
ni prijema radio signala.

:57:31
Elektronski ureðaji,
raèunari, telefoni,

:57:34
èak i tvoj glas stvara
vibracije koje savremeni laseri

:57:37
usmereni ka zgradi mogu
da proèitaju i prenesu.

:57:45
Kažem ti, ova kartica ti
neæe doneti dobre stvari,

:57:47
ali mali znak na njoj
obezbediæe ti jebaèinu.

:57:50
Devojke iz republikanske
stranke. Vruæe.

:57:53
Evo nas.
Ti si ovde.

:57:57
Priruènik sve objašnjava
prilièno dobro.


prev.
next.