Thirteen
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Ucinila je zaista jako puno za mene.
-Ona je vidovita. -Sintija, da li se secas...

1:05:05
...one frke koja se desila kada smo
bili kod bake?

1:05:12
Trebalo bi da krenemna posao ako ne
mislim da ostanem na ulici.

1:05:17
Sintija ce se pobrinuti za sve, mama. Hoces
da ti pokazem moju novu tangu?

1:05:21
Savrsena za sve prilike. -Sta ti je to ispod kosulje?
1:05:24
Sta te se tice.
1:05:26
Sta je to? Dodji ovamo da vidim. -Ne, mama!
1:05:29
Prestsani da me maltretiras. Mama, prestani!
1:05:39
Sta je to kog djavola?
1:05:43
Tebi se obracam.
1:05:45
Progovori, ne cujem te.
1:05:47
To je mindjusa za pupak!
1:05:49
Kako drugacije da ti kazem kada ne govorim
ni jedan drugi jezik.

1:05:53
Hoces da znas sta je ovo?
1:05:56
To je mindjusa za jezik.
1:06:01
Duso, zasto si sve to uradila? -O, mama!
1:06:04
Pre 2000 godina! Ja sam mumija, ja sam
ziva, pre 2000 godina!

1:06:08
Stvarno se gubi, molim te prekini.
1:06:14
Nemam brushalter, nemam gacice, nemam
brushalter, nemam gacice. -Prekini!

1:06:20
Nemam brushalter, nemam gacice.
1:06:34
Moras da je uzmes kod sebe na neko vreme.
-Ne mogu.

1:06:36
Moras da je uzmes. -Ne mogu. Celo jutro
pokusavam da se izvucem ali...

1:06:40
...moras da je uzmes na kratko. -Ne.
1:06:43
Da li me cujes? Ne mogu.
1:06:45
Razgovaracu sa njom. Sve ce biti u redu.
1:06:49
Gde je ona?
1:06:51
Je li pozadi?
1:06:59
Hej, kako si?

prev.
next.