Tian di ying xiong
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:25:00
Conozco las reglas del camino.
:25:03
- ¿Su nombre?
- Me llaman Viejo Acérrimo.

:25:19
- Ensille su caballo. Vamos.
- ¿Qué caballo?

:25:22
- ¿Sin caballo y piensa trabajar?
- Lo vendí porque no tenía trabajo.

:25:32
Me llaman Salamandra.
Mi nombre verdadero es Di Hu.

:25:35
Toda mi vida he conocido el peligro.
:25:37
Conozco las reglas del camino.
:25:42
- ¿Y tus padres?
- No tengo.

:25:44
Y mi maestro está muerto.
Mis amigos son todos soldados.

:25:47
Encuentra algún sitio
para aprender un oficio.

:25:53
Pruébeme antes, tío.
:25:59
- No nos sigas.
- Tío, por favor, pruébeme.

:26:16
- Li "El Carnicero".
- Y Ud. debe ser el agente imperial.

:26:21
¿Se declara culpable
de desobedecer órdenes?

:26:23
- Un soldado no mata sin una razón.
- ¿Se declara culpable de amotinarse?

:26:27
Un soldado no se sacrifica
sin sentido.

:26:29
De acuerdo.
:26:37
Zimo, no te metas en esto.
:26:42
Señor.
:26:44
También soy un soldado. Señor.
:26:47
Transportamos bienes
valiosos para la corte.

:26:50
Le he solicitado que ayude
a custodiar la caravana.

:26:55
¡Hermano, no puede abandonarnos ahora!
:26:59
Hermano.

anterior.
siguiente.