Tian di ying xiong
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
...pune asta.
:40:04
Stai.
:40:12
ªtiu cã eºti un om bun.
:40:24
ªi tot nu ºtiu de pe unde eºti.
:40:29
Când m-ai întrebat mai înainte,
n-am vrut sã-þi rãspund.

:40:41
Nu sunt un membru al celor din Tang.
:40:45
Sunt Japonez.
:40:48
Japonez?
:40:53
Unde-i Japonia?
:40:56
Înspre est.
:40:58
Multe zile pe corabie peste Marea de est.
:41:02
E un grup de insule.
:41:08
Ai venit tocmai de acolo ca sã
mã vânezi pe mine?

:41:13
Nu,am fost desemnat la curtea lui Tang .
:41:16
ªtii cum funcþioneazã asta?
:41:21
Am fost trimis în capitalã pentru studii.
:41:25
Am avut 1 3 ani când am venit.
:41:30
Am studiat sabia ºi lama scurtã.
:41:33
Mai târziu am studiat pãmântul cavaleria
ºi navigaþie maritimã.

:41:39
13?
:41:43
ªi ai studiat tot timpul acesta?
:41:54
Îmi lipseºte familia mea.
:41:57
Am vrut sã mã duc acasã.

prev.
next.