Timeline
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
إلى ماكينة مشابهة في مختبر
في مدينة نيويورك

:19:03
الآن ، هنا الجزء المثير
:19:05
الرسالة لم تصل في المكان السليم
:19:09
بعد ساعات قليلة
عادت الي هنا

:19:12
انتظر . إذن لو أنها إختفت
بين نيو مكسيكو ونيويورك

:19:17
أين ستذهب في هذه الأثناء ؟
سألنا نفس السؤال

:19:21
لذا بعثنا آلة تصوير
مرارا وتكرارا

:19:23
وجائتنا صور
الموقع نفسه ، سفح تل مليء بالأشجار

:19:28
عندما إتّخذ السّيد دونيجير
القرار الرائع

:19:31
بتوجيه آلة التصوير إلى أعلى
:19:34
و عندما راجعنا شكل النجوم
اللامعة في الأفق

:19:37
أدركنا ان آلة التصوير
لم تكن فقط في المكان الخطا

:19:42
لكنّها كانت ايضا في الزمن الخطا
لذا، ما معنى ذلك ؟

:19:46
آلة التصوير كانت تلتقط الصور البرية
:19:49
قرب كاسليجارد ، فرنسا
في سنة 1357

:19:52
لذا أنت تقول انك بالصدفة
اكتشفت السفر عبر الزمن ؟

:19:56
لا ، إكتشفنا بالصدفة فتحة صغيرة
:19:59
ثغرة تبدو معلقة وثابتة
علي وقت ومكان واحد في الماضي

:20:04
1357, كاسليجارد
:20:07
لذا أرسلت فاكس بنظّارات أبّي
ووثائقه إلى القرن الرابع عشر ؟

:20:12
لا ، كريس
:20:15
أباك في القرن الرابع عشر
:20:19
ماذا ؟
:20:21
نحتاجك للمساعدة على إعادته
سّيد ، روبرت دونيجير

:20:24
هذا لا يبدو معقولا
:20:26
أنت لا تستطيع إرسال شخص إلى
ثغرة من الطاقة القلقة

:20:31
لا تستطيع ارسال قطعة ورق
خلال سلك الهاتف

:20:33
لكنّك تستطيع إرسال فاكس
:20:35
اكيد ، عندما تتحول الرسالة
الي موجة من الألكترونات ، لكن

:20:40
أوه ، اللعنة
الآن ، انظر

:20:42
أنا لا أهتمّ
حول الكيفية أو الأساليب

:20:45
أهتمّ بأبّي
هل عرف كلّ هذا ؟

:20:48
إعتقدت بأنّنا يمكن أن نساعد بعضنا البعض
اعطيناه نصائح

:20:49
إعتقدت بأنّنا يمكن أن نساعد بعضنا البعض
اعطيناه نصائح

:20:51
حول أفضل مناطق التنقيب
وعليه هو أن يكتشف

:20:54
لماذا نحن عالقون
في هذا المكان والوقت بالذات

:20:58
لهذا كنت تموّل حفرياتنا

prev.
next.