Timeline
prev.
play.
mark.
next.

1:27:10
- Zatvori unutarnju kapiju!
- Zatvori unutarnju kapiju!

1:27:16
- Ovo postaje zamorno.
- Dvorište je sigurno, gospodaru.

1:27:20
Dobro, ali ove Francuze treba
smjesti na pravo mjesto.

1:27:23
- Vrijeme je.
- Kapetane!

1:27:25
Vrijeme je!
1:27:40
Robert.
1:27:42
Ostalo je 13 minuta.
Pokušajmo ih vratiti.

1:27:45
Zar æemo sve opet iz poèetka?
1:27:48
Što radiš?
1:27:51
Kog vraga misliš da radim?
Štitim naše interese.

1:27:56
- Što ti se dogodilo?
- Koliko je života izgubljeno

1:27:59
našim vrhunskim otkriæem?
1:28:00
- To je cijena za veliki napredak.
- To su djeca, a ne astronauti!

1:28:04
- Znam!
- Oni nemaju pojma!

1:28:06
Još gore ako se vrate deformirani!
Znaš kakvi su novinari.

1:28:09
Sve æe izokrenuti i
nazvati ga "strojem smrti".

1:28:12
- Ima ozbiljan propust!
- I ti æeš ga popraviti.

1:28:15
- Ne, neæu.
- Kao što si sve ostalo popravio.

1:28:18
- Ne.
- Što?

1:28:20
- Neæeš?
- Ne, neæu.

1:28:23
Ne mogu vjerovati da si
odbacio svoje mjesto u povijesti.

1:28:26
- Veæ jesam. Vrtimo se u krug.
- Misliš da mi možeš raditi iza leða?

1:28:31
Ha? Kramer!
1:28:37
Kramer?
1:28:48
- Neka zarobljenici budu spremni.
- Koja je vaša želja, gospodaru?

1:28:51
- Nazad na posao.
- Odvedi je do zidina.

1:28:54
Želim biti siguran da
æe je Francuzi vidjeti.

1:28:56
Odmah, gospodaru.

prev.
next.