To End All Wars
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:01
Божествения нектар.
Нашия билет към вкочанеността.

:42:07
Ферментирал оризов алкохол.
Това е за сметка на заведението.

:42:25
Мамка му!
:42:29
Бива си те.
:42:31
Разбира се, че ме бива.
:42:34
Страхотно, Янкър.
Дай една глътка.

:42:36
Кротко, кротко, господа.
:42:38
Ако искате благотворителност,
идете в църквата.

:42:41
Що се отнася до мен, аз ще
търгувам за щастието си.

:42:43
Затова си пригответе някакви мангизи.
Каквото имате.

:42:45
Не се стеснявайте.
Опашката започва от тук.

:42:49
Две цигари.
:42:56
Трябва да се скриеш от дъжда.
:42:59
Хайде, върви.
:43:02
Ърни, ти, копеле!
:43:03
Още си жив!
- Ей, Лазаре!

:43:06
Завърна се от мъртвите, синко.
- Донякъде ми се иска да бях останал, сър.

:43:09
Глупости, войнико.
Трябваш ни жив.

:43:13
Хайде.
- Какво има?

:43:16
Не се е хранил.
:43:20
Но той ми осигуряваше
допълнителни порции.

:43:22
Никога не ти е осигурявал допълнително, Ърни.
Даваше ти своите.

:43:26
Помогни ми с краката му.
:43:49
Научих, че докато Дъсти се
е грижел за мен,

:43:53
майорът се е заел със собствени планове.
:43:55
Но какви бяха те,...
:43:58
не можех да кажа.

Преглед.
следващата.