:17:03
- To mi nema smisla, osim ako...
- Ako to?
:17:06
Osim ako zatvorenici nisu okrueni
tisuæama milja negostoljubive ðungle.
:17:11
Osim ako lokalni seljaci nisu spremni
predati bjegunce za zdjelu rie.
:17:16
Osim...
Ako je bijeg nemoguæ.
:17:20
Odlièno.
:17:23
Yanker.
:17:25
Pronaæi æe najbolji
put za bijeg, zar ne?
:17:28
- Ian.
- Da, sir?
:17:30
Nabavite sve to je
potrebno zajedno, ne?
:17:35
Ernest, skupi stvari.
:17:38
- Moemo trgovati sa seljacima.
- Da, sir.
:17:42
I èim mi bude bolje,
kreæemo.
:17:45
- Da, sir. Da, sir.
- Okej?
:17:48
- Dobro.
- Sir.
:17:49
Dobri ste momci.
:17:52
Oni su dobri momci.
:17:54
To su moji momci.
:18:15
Hej, moe li jedna i za
mog pukovnika?
:18:18
- On je u Kuæi smrti. - Ako va pukovnik
ne moe doæi, znaèi ne moe ni raditi.
:18:22
Ako ne moe raditi, ne treba ni jesti.
Japanerska pravila. Slijedeæi.
:18:26
Hajde, drugar.
Biti æu ti duan.
:18:28
Hej, èuo si ga.
Rekao je, slijedeæi!
:18:30
- Skakuæe kao ovca, gortaku!
:18:35
Hajde!
:18:46
- Yeah!
- Uèini to!
:18:49
to si ti, prokleti pijetliæ?
Prebiti æu te!
:18:53
Hajde, ti engleski zajebu!
:18:59
Pa, hajde, nitarijo!