:09:00
	Ще ставам леля.
Да.
:09:06
	Това малко промени плановете ни.
:09:08
	Разбира се.
:09:09
	Щяхме да ходим на 10 дневна
романтична обиколка в Тускана.
:09:13
	Но не искам Пати да лети.
:09:15
	Малка саможертва.
:09:17
	Решихме, да заменим
второкласните си билети
:09:21
	за първокласен за теб.
:09:27
	О.
:09:29
	Това е невероятно.
:09:31
	Много щедро.
:09:32
	Благодаря ви, но не.
:09:36
	Как можеш да кажеш не на Тоскана?
:09:39
	Не.
Ето така.
:09:41
	В момента говори депресията ти.
:09:43
	Тя не говори италянски.
Само малко гимназиален френски.
:09:46
	Освен това,
вече не съм депресирана.
:09:47
	Тогава защо все още живееш
с онези разведени загубеняци?
:09:51
	-Това са моят тип хора.
-Това не е място за живеене.
:09:54
	Хайде, стига.
:09:56
	Много ви благодаря.
:09:58
	Но няма начин да замина на
романтична обиколка в Тоскана.
:10:02
	-Не съм готова за запознанства още.
-Няма да се запознаваш.
:10:04
	-Това ти го обещаваме.
-Моля?
:10:08
	Това е романтична гей обиколка
на Тоскана.
:10:10
	Така, че ще бъде
много разтоварваща за теб.
:10:13
	Знаеш, предимно ще са двойки.
:10:14
	Няма да има никой,
който да те сваля.
:10:17
	А ти ще се концентрираш в
в слушането на вътрешния ти глас.
:10:21
	Вътрешния ми глас?
:10:23
	Вътрешния ми глас,
който би казал,
:10:25
	"Какво, по дяволите,правя
на гей обиколка в Тоскана?"
:10:28
	Франсис, това е Италия!
Италия.
:10:31
	Освен това, можеш да се възползваш
и да започнеш да пишеш.
:10:34
	Ами, аз съм заета. Имам
толкова книги за преглед.
:10:38
	Вместо да работиш върху
собствената си книга.
:10:41
	Уоу.
:10:42
	Просто си лоша или
това е от хормоните?
:10:47
	Добре. Не се избивайте
докато се върна.
:10:54
	Ще може ли сега
да поговорим и за бебето?
:10:56
	Мисля, че си в опасност.
:10:58
	От?
:10:59
	От това, да не се възстановиш.