Under the Tuscan Sun
Преглед.
за.
за.
следващата.

:00:00
в който да се продават резервни
части за полиелей.

:00:03
Полиелей.
:00:05
-Стъклария.
-Стъклария

:00:06
-Стъклария, да.
-Добре.

:00:08
Вия Ди Ла Касанова.
:00:11
Ах, Вия Ди Ла Касанова.
:00:12
-Си.
-Знате ли го?

:00:14
Не.
:00:15
Ох.
:00:16
Но знам къде има
друг магазин.

:00:18
-Братовчед ми има такъв.
-Братовчед ви има стъклария?

:00:21
Да, антики.
:00:23
Далече ли е?
:00:24
На около три часа.
:00:26
Два, ако карам бързо.
:00:29
Два часа?
:00:29
Добре,един ако карам много,
много, много бързо.

:00:36
Това е много мило, но не благодаря.
:00:41
Сигурно си мислите, че ще се
опитам да ви дръпна.

:00:45
Да ме дръпнете?
:00:48
А да ме свалите.
:00:49
Да ви сваля.
:00:51
Да.
Има и такава възможност.

:00:52
Но вие сте тази, която ме сграбчи
и се престори, че съм й съпруг.

:00:56
Вие вероятно сте от онзи тип
луди американки,

:00:59
като "Ангелите на Чарли,"
и с помоща на малко кунг-фу

:01:02
ще ми задигнете колата.
:01:04
Но аз съм готов да рискувам.
:01:06
Готов сте?
:01:09
Как се казвате?
:01:11
Марчело.
:01:14
Разбира се.
:01:21
Светофарите нищо ли не значат тук?
:01:23
Разбира се, че да.
:01:24
Зелената светлина.
Aванти, аванти.

:01:26
-Aванти.
-Жълтата светлина. За украшение.

:01:28
Ами червената светлина?
:01:30
Просто едно предложение.
:01:59
Марчело. Ти си луд.

Преглед.
следващата.