Under the Tuscan Sun
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:16:03
Jestas. Miten minä saan
kirjoitettua nämä kaikki?

:16:06
Miten tätä voi edes alkaa kuvailla?
:16:09
Jos sinulla on kynä, voin kirjoittaa ne.
:16:12
Oletko hyvä kirjoittaja?
:16:15
Olin ennen.
:16:18
Hyvä on, siitä vain.
:16:22
- Äidilleni.
- Rakas äiti.

:16:28
Rakas äiti,
:16:30
Tänään Cortonassa on markkinapäivä.
:16:32
Piazza on jatkuvaa juhlaa,
ja kaikki on kutsuttu.

:16:38
Kliseet kokoontuvat tähän maailman
napaan - melkein haluttaa nauraa.

:16:43
Mutta minusta tuntuu, että italialaiset
osaavat pitää enemmän hauskaa kuin me.

:16:48
Syön kuuman viinirypäleen,
:16:50
ja sen violetti makeus
halkeaa suuhuni.

:16:53
Se jopa tuoksuu purppuralta.
:16:55
Kunpa voisin jäädä, mutta
tornin kello muistuttaa minua ajasta.

:16:59
"Ding-dang-dong", kello soi,
eikä vain "Ding-dong".

:17:04
Kunpa olisit täällä.
:17:05
Terveisin...?
:17:07
Rodney.
:17:11
Kiitos.
:17:18
"Jopa tuoksuu purppuralta"?
Äiti ei uskoisi, että kirjoitin tämän.

:17:22
Pidä se. "Ding-dang-dong soi kello."
:17:27
Olen pahoillani.
:17:47
Bramasole...
:17:48
Bramasole. Sanoista bramare - kaivata -
ja sole - aurinko.

:17:55
Se on sievä huvila.
Vähän ränsistynyt, mutta kelvollinen.

:17:59
Aiotko ostaa sen?

esikatselu.
seuraava.