:48:00
	Signor Martini wilt dat ik
hoop hou,
:48:03
	iets waar ik nooit goed in was,
en nu nog slechter,
:48:07
	Niet dat ik geen hoop wil,
ik ben jaloers op gelovers,
:48:10
	Maar als een gevallen Methodist,
:48:12
	verwacht ik niet veel te ontdekken
in al dat Katechisme,
:48:15
	hoewel ik toe moet geven dat er
inwendig wat aan de hand is,
:48:19
	Tot mijn verbazing, ben ik
vriendelijk tegen Mary,
:48:22
	Het gebeurde in de nacht van
de storm,
:48:26
	wetende dat ik niet Katholiek ben,
:48:29
	Maar op één of andere manier leek
ze meer op Mary, mijn favoriete tante,
:48:32
	dan de Heilige Maria,
:48:34
	Tante Mary is hier overal,
haar kalme aanwezigheid verzekert
:48:39
	dat alles weer goed komt zoals
het eerst was,
:49:01
	Buon Natale,
:49:03
	Buon Natale,
:49:04
	dit is mijn vrouw, Flora.
:49:07
	En mijn dochter, Stella.
:49:08
	Stella, buon Natale,
:49:12
	Bellissima,
:49:14
	Wat een prachtige familie.
:49:17
	Ik dacht al dat ik je zou ontmoeten,
ik heb een kado voor je.
:49:23
	Het is San Lorenzo.
:49:25
	Hij is de heilige der koks.
:49:27
	Kennelijk,is hij gemarteld op een
grill en verschroeid tot hij zei,
:49:30
	"Draai me om.
Ik ben gaar aan deze kant."
:49:32
	Nee!
:49:34
	Ja. En nu is hij de favoriete
heilige onder koks.
:49:38
	Ik denk als je tot hem bidt,
:49:40
	hij je zal helpen iemand te vinden
om voor te koken.
:49:43
	Dank u, Signor Martini.
:49:55
	Zalig Kerstfeest, Signora,
:49:57
	Buon Natale,