:40:00
	Mýli sa.
Srdce ma bolí.
:40:02
	Aj keï som stará,
srdce ma stále bolí.
:40:06
	Je mi to ve¾mi ¾úto.
:40:13
	-L'amore,
-Si,
:40:17
	Si,
:40:19
	-Hmm?
:40:23
	Celibe?
:40:24
	Celibe,
:40:26
	Celibát?
:40:28
	-Celibát!
-Si,
:40:31
	Nie. Mám na mysli...
:40:34
	Nu, v skutoènosti musím prizna,
e u nejaká doba ubehla.
:40:40
	"Celibe" v talianèine znamená "slobodný."
:40:43
	Nepýta sa, kedy ste naposledy mali sex.
:40:45
	Pýta sa vás, èi ste vydatá.
:40:48
	Ïakujem.
:40:50
	Nie, nie som.
:40:54
	-Je vetko v poriadku, drahý?
-Oh, výborne. Práve jem.
:41:00
	On je.
:41:05
	Môj Boe.
:41:07
	-Cítim sa ako hlupák.
-To nerobte.
:41:09
	Flirtovanie je v Taliansku rituál.
Tak si to uívajte.
:41:13
	Ochutnajte.
Je vynikajúca.
:41:16
	Mmm!
:41:19
	-Ako to robíte?
-Robím èo?
:41:22
	Toto.
:41:23
	Nu, klobúky vo mne vzbudzujú astie.
:41:27
	Aj zmrzlina.
:41:29
	Zmrzlina zmenila môj osud.
:41:32
	Len vïaka zmrzline
:41:33
	ma môj milovaný Fefe objavil.
:41:36
	Fefe?
:41:37
	Il Maestro.
:41:39
	Kto?
:41:40
	Federico, drahá.
:41:42
	Fellini?
:41:44
	Objavil ma, keï som bola s rodièmi
na Piazza Novena
:41:48
	a lízala zmrzlinu.
:41:50
	Doslova som ju hltala,
:41:51
	stekala mi po brade,
lebo som bola hladná.
:41:54
	"Má rada zmrzlinu?"
spýtal sa ma.
:41:56
	Nevedela som, èo je zaè.
Mala som 16 rokov.