Uptown Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Do tada...
1:14:11
Dobro jutro, dame i gospodo.
1:14:13
Uskoro æemo poèeti dražbu za ovu
važnu kolekciju

1:14:16
koja predstavlja važno poglavlje
u glazbenoj povijesti Amerike

1:14:20
Tommy Gunn je bio važan èlan nekoliko
znaèajnih bendova.

1:14:24
Imao je uspješan solo hit sa "Molly se smije"...
1:14:26
Možda bi trebali prièekati još koju minutu
dok se svi ne pojave.

1:14:29
Mislim da je ovo najbolje što možemo
postiæi.

1:14:33
ovdje imamo potpisanu akustiènu gitaru
Tommy Gunn-a,

1:14:35
koju je svirao na nastupu sa svojim prvim
bendom u Haight-Ashbury.

1:14:38
Dražbu poèinjemo sa $2,500.
Da li èujem $2,500?

1:14:42
2,500.
- Imamo $2,500.

1:14:44
Da li èujem $2,600?
- 2,500?

1:14:46
2,600.
- Hvala.

1:14:48
2,500?
1:14:49
Žao mi je. Istakli smo naše probne prijedloge,
ali na nesreæu

1:14:52
uzbuðenje uzrokovano
memorabilijom na Gosp. Gunn-a

1:14:55
ispalo je malo manje od oèekivanog.
1:14:58
Imamo 3,000.
1:15:00
3,000 prvi put,
1:15:02
3,000 drugi put...
1:15:03
75,000!
Imamo ponudu od 75,000...

1:15:07
od kupca koji želi ostati anoniman...
1:15:10
za cjelu kolekciju.
1:15:18
Pa? Šta kažete?
1:15:22
Od vas zavisi.
1:15:24
Iskreno, ne mogu predvidjeti
mnogo bolje rezultate

1:15:28
ukoliko budemo prodavali pojedinaèno.
1:15:30
To je sve što je ostalo iza njega
na cijelom svijetu.

1:15:37
To je moj tata.
1:15:40
Žao mi je.
1:15:47
Samo ih se otarasite.
1:15:58
Molly, Gdje me vodiš?

prev.
next.