Veronica Guerin
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:12:17
Jseš v poøádku?
1:12:19
Mám problém kvùli rychlé jízdì.
1:12:22
Èistì náhodou, nepodplatili jste nìjakýho
soudce že ne?

1:12:25
- Kdo je to?
- Ballaugh.

1:12:27
Nemùžu ti pomoct. Doufám, že jsi to co ti
navykládala ta feaèka nevzala vážnì?

1:12:31
Už dávno pøišla o mozek.
1:12:34
Ale nezavolala jsi mì sem jenom proto,
aby jsi mi øekla, že jezdíš moc rychle.

1:12:38
Zmìnila jsi názor na Gilliganovu nabídku?
1:12:42
Píšu pøíbìh.
Nìco v nìm chci objasnit.

1:12:45
- Seš mùj informátor.
- Co chceš vìdìt?

1:12:49
Jak perete všechny ty prachy
co máte z drog?

1:12:53
- V amsterodamským kasinu?
- Chceš øíct že jsem dealer?

1:12:56
Mùžeš být upøímný? Dvì autodílny, jachta, dùm.
1:13:02
Takovýhle pøíjmy z bordelu?
Beròák nezajímá odkud jsou?

1:13:06
Ty si myslíš, že jsem jim vyhrožoval?
To jsou kecy. Byl jsem úèetní.

1:13:10
Beròák je spravedlivý.
Vše je legální. Nemùžou na mnì.

1:13:16
Kdo mnì støelil, Johne?
1:13:19
- Víš to stejnì dobøe jako já.
-Jo. Chci to slyšet od tebe.

1:13:24
Gerry Hutch.
1:13:27
Jsem jediný, který v Dublinu ví, kdo má na
svìdomí 90% pøípadù za loòský rok.

1:13:31
- Protože jsi Gilliganùv parák, že jo?
- Podívej, já nejsem tak dùležitej hráè.

1:13:36
Vidìla jsi Gilliganùv dùm.
1:13:38
On má po svìtì ve stájích dva nebo tøi miliony
koní a zamìstnává víc nìž 8000 lidí.

1:13:43
Nejsem v jeho lize.
1:13:46
Tak proè se mì na to ptáš?
O èem je ten pøíbìh?

1:13:51
O tobì.
1:13:54
- O mnì?
- Jo.

1:13:56
Øeknu, že jsi dealer, uvedu tvý jméno a
co jsi øekl o Hutchovi.

1:13:59
- To nemùžeš udìlat.
- Myslím, že mùžu.


náhled.
hledat.