:01:02
	God morgen, Mary. Hvordan har du det?
:01:05
	God morgen, Elizabeth. Hvordan har du det?
:01:07
	God morgen, Bernie.
:01:09
	Fader, Vil De ikke bede en bøn for
en guddomlig indgribende?
:01:13
	- Hvad er der galt? er nogen blevet syge?
- Nej.
:01:15
	Jeg vil bede for at min datter 
mister sit kørekort.
:01:19
	Sags nummer 37422: Veronica Guerin.
:01:25
	Næsten 1200 stk.
parkeringsbøder.
:01:29
	Marts d. 10, fartbøde.
:01:32
	181 Km/t.
:01:35
	Og i sidste mdr. at ha´ fået en endnu en fartbøde,
for at at ha´ kørt 174 Km/t.
:01:40
	Well, det.., det viser vel at min klient
gør et fremskridt , Dommer.
:01:45
	Jeg skal advare alle mødre, at det nu igen er sikkert,
at sende deres børn ud og lege.
:01:48
	Jeg... Jeg fortjener at blive dømt i denne
sag, Dommer, det er fair nok, som de ved.
:01:54
	Men hvis jeg ikke må køre bil, kan jeg ikke passe mit job.
Jeg er jounalist på Sunday Independent.
:01:59
	Vi ved alle hvem de er, Miss Guerin.
men det giver dem ikke immunitet.
:02:19
	Det er hos Bernie Guerin. Jeg kan ikke komme til
telefonen lige nu. Læg venligst en besked.
:02:26
	Mor, Jeg kører!
Vil du tro det? Han lod mig slippe.
:02:29
	Hal lod mig faktisk slippe.
Jeg elsker dig, Mor. Vi snakkes.
:02:33
	Ahh, nej! Du tar gas på mig.
:02:36
	Nej, Jeg sværger. Kun en bøde på £100
og en advarelse. Jeg sidder bag rattet igen nu.
:02:40
	- Det er din mor, den kriminelle.
- Hi, Mor.
:02:42
	Well, Jeg håber du har lært lektien
og nu holder dig tilreglerne, unge dame.
:02:47
	- Hey, Du kører vel ikke forstærkt nu, vel?
- Nej, selvfølgelig gør jeg ikke det.
:02:50
	Well, måske lidt.
:02:53
	Hvad bildte du den lamme Dommer ind?
:02:56
	Jeg sagde, at jeg var skyldig i alle punkter.
:02:58
	Og han lod dig slippe?
Det taler vist for en juridisk reform.