View from the Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:03
** Oh, in and out of life **
:14:06
** At times, it was difficult **
:14:09
** I got a new life, baby **
:14:12
** It takes some
getting used to, but **

:14:16
** No sign of any rain **
:14:19
** My skies are clear today **
:14:21
** I keep bracing
for that rain **

:14:25
** But there's no sign of any **
:14:28
** No obstacles in sight **
:14:31
** My skies are clear tonight **
:14:34
** I keep thinking
I might see that cloud arrive **

:14:38
** Oh, but there's no sign
of it **

:14:42
** No, no sign of it **
:14:50
** I got a new life, baby **
:14:54
** It takes some
getting used to, but **

:14:57
** No sign of it **
:15:00
** No, no sign of it **
:15:02
Дона.
:15:05
Кристин.
:15:08
- Здрасти.
- Боже.

:15:13
Чу ли лошите новини?
:15:15
Какво?
:15:17
Уволниха ме.
:15:19
За кражби.
:15:24
Аха.
:15:25
Така че дойдох само
да си вземем довиждане.

:15:31
Дона.
:15:41
Не мислиш ли, че беше странно
:15:45
как имаше призрак-пътник
точно на моя полет?

:15:48
Еее...
:15:50
И още нещо.
:15:51
Просто не мога да се начудя.
:15:54
Как някой отива от
Роял Експрес

:15:57
в Международните за
толкова кратко време?


Преглед.
следващата.