View from the Top
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Uživaj.
:05:01
Evo.
:05:03
Možemo i da probamo miriše
ako hoæeš.

:05:05
Hajde.
:05:06
Hoæeš?
:05:10
Pariz.
Meðunarodna prva klasa.

:05:18
Paris.
Meðunarodna prva klasa.

:05:30
Mislim da mi dobro
ide na ekspresu.

:05:33
Ali ne mogu da ne pomislim
da je došlo do

:05:35
zabune sa mojim testom.
:05:38
Kompjuterska greška.
:05:40
Te stvari znaju da zabrljaju..
:05:41
Oni gube kofere ili ih šalju u
pogrešne gradove.

:05:44
Mislim da to nije moguæe..
:05:46
Testovi se ruèno ocenjuju.
:05:48
U redu.
Zaboravila sam na to.

:05:51
Žao mi je.
:05:52
Sigurna sam da sad i onako
ne možeš ništa da uradiš.

:05:54
Ko kaže da ne mogu ništa da
uradim?

:05:56
Ja sam Sally Weston.
:05:58
Ja sam to izmislila.
:06:02
Pre mene, samo su pokazivali
prstom. Istinita prièa.

:06:06
Vau.
:06:09
Razgovarala sam sa Johnom.
:06:10
Pitala sam ga da li mogu da vidim
moj test.

:06:12
Molila sam ga.
Rekao je ne.

:06:13
Pitala sam ga da li ti možeš da
vidiš moj test i on je rekao ne.

:06:17
Ne brini o Johnu. Da li si
me videla kod "Oprah"?

:06:20
Preplašila sam onog malog
šmoklju, Dr. Fila.

:06:23
To je test 1047.
:06:25
Zdravo.
Sally Weston ovde.

:06:32
O Bože.
:06:37
O Bože.
:06:38
Šta je bilo, Donna?
:06:39
Ovo nije moj test.
:06:42
To je moj broj.
To je broj 1047.

:06:46
Ali nije moj.
Pogledaj ta mala srdašca.

:06:50
Vreme je isteklo.
Spustite olovke. Zatvorite kjige.

:06:53
Ne zaboravite da napišete Vaš
lièni broj

:06:55
na prvoj strani ispitne prijave
i prosledite ih napred.

:06:59
Kako si uradila?

prev.
next.