Whale Rider
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:01
Rawiri, върни госпожица Parata обратно в града.
:22:11
ела с мен, Pai.
:22:24
кога мислеше да ми кажеш?
в деня когато си тръгваш?

:22:28
опитвам се да ти кажа
откакто дойдох тук.

:22:32
виж, татко. Това не е за винаги.
това е първото дете на Ана, нали разбираш?

:22:36
нейната работа е там,
нейното семейство.

:22:38
семейство?
:22:40
да, не мога да очаквам от нея
да се премести на другия край на света.

:22:43
не използваш ли това момиче като извинение.
не можеш да чакаш да се измъкнеш. Усещам те.

:22:49
ти никога не оставаш, защото те наранява да
гледаш какво се случва с нас.

:22:53
да, така е.
:22:55
ти все още отиваш далече от него.
остави тази твоя вън от теб за да изгние.

:23:00
не съм тук за да слушам глупости,
но, татко, аз правя моя собствен "дял".

:23:05
виждал ли си някога моите работи?
поглеждал ли си ги някога?

:23:09
ти наричаш това работа.
това не е работа. Това са сувенири.

:23:13
тези малди мъже на които си обърнал гръб...
те има какво да научат от теб.

:23:18
имаш ли нещо да предложиш.
не се отклонявай!

:23:20
да, ти имаш превилегиите...
:23:22
но си забравил, че
също имаш и задължения!

:23:31
погледни ме, татко, веднъж завинаги в твоя живот.
продължавай.

:23:41
Ah, ти дори не
знаеш кой съм.

:23:43
аз знам какво е твоето значение,
за какво си роден.

:23:47
O, да, правилно.
но аз се провалих, татко?

:23:51
да, защо?
имах дъщеря?

:23:54
добре, аз навярно ще имам друга дъщеря.
и знаеш ли какво?

:23:56
и няма да те оставя да се отнасяш към някое мое
друго дете, както към това.

:23:59
тогава я вземи със себе си! Ти не харесваш това, кото правя, вземи я! хайде! Вземи я!

Преглед.
следващата.