1:01:12
Sti ce nu inteleg?
1:01:15
De ce te chinui sa te potrivesti in sablonul lor,
cind se vede ca n-ai nici o legatura?
1:01:49
-Alo?
-Acum 5 ore, fiica ta...
1:01:51
...era pe un motor si n-am mai
vazut-o de atunci.
1:01:55
-Vorbim de o intilnire?
-Nu stiu, dar ar trebui sa ne gindim.
1:01:58
Baiatul e intr-o formatie.
1:02:01
Serios? Misto. Lasa-ma sa ghicesc:
e bateristul.
1:02:05
-Vorbeam serios.
-Dupa cite imi amintesc...
1:02:07
... am petrecut o gramada de timp
pe motocicleta ta.
1:02:10
Pai da, dar cred ca asta e diferit.
1:02:16
Ciudat cum seamana, nu?
1:02:19
-Ce?
-Cum te ingrijorezi.
1:02:24
-O sa-ti treaca vreodata?
-Nu, Henry.
1:02:34
Henry! Henry!
1:02:36
Libby, imi pare rau, tre' sa fug.
1:02:43
Iubito, e important. Tocmai aveam o convorbire
cu un translator beduin.
1:02:48
Se pare ca au ceva care indica ca tobele folosite
atunci...
1:02:52
...sint altele decit se folosesc
in mod normal.
1:02:56
-Ai intrat intr-un univers paralel?
-Nu vezi semnificatia?