X2
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
În regiunea Salem, New York?
:13:06
De unde ai obtinut
aceastã informatie?

:13:08
De la unul din teroristii implicati în
incidentul de la Statuia Libertãtii

:13:13
Erik?
:13:14
Erik Lensherr?
:13:15
Ai acces la el?
:13:17
Magneto? Da.
:13:18
Noi am dezvoltat tehnologia folositã
la construirea închisorii sale de plastic

:13:24
Acest local este o scoalã.
:13:27
Bineînteles...
:13:32
- Ce dracu e asta?
- Un avion.

:13:35
- Ce fel de avion?
- Nu stim.

:13:38
Dar decoleazã de pe terenul de baschet...
:13:48
Dacã am fi avut permisiunea sã ne
facem treaba, înaintea acestui incident...

:13:51
Bine.
:13:56
William.
:13:58
Intri, arestezi, interoghezi, dar...
:14:01
Dar nu vreau sã vãd cadavrul unui
copil mutant ucis, la stirile de searã.

:14:13
- Domnule Stryker?
- Domnule Seantor Kelly.

:14:17
Aceasta este Yuriko, asistenta mea.
:14:20
- Ce prinsoare..
- Cu ce vã putem ajuta?

:14:22
Închisoarea lui Erik Lensherr.
:14:24
As vrea sã-mi aranjati o vizitã
dacã e posibil.

:14:26
Nu e o grãdinã zoologicã,
domnule Senator

:14:28
În acest conflict, el e dusmanul, tu doar un
spectator. Ce ar fi sã renuntati la asta?

:14:33
Conflict? Domnule Stryker, chiar vrei
sã transformi asta într-un rãzboi?

:14:42
Eu comandam misiuni speciale
în nordul Vietnamului

:14:45
când tu sugeai la
sânul mamei la Woostock.

:14:48
Nu îmi povesti mie despre rãzboi.
:14:50
Rãzboiul a început deja.

prev.
next.