Zaak Alzheimer, De
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Dakle, ipak je naša stvar, predpodstavjam.
:14:10
Prvi put èujem.
Mislio sam da mi...

:14:13
Mislim da je najbolje da malo stišamo sve ovo.
:14:15
Mediji æe ovo nazvati ometanjem istrage...
:14:18
...zbog skrivanja dokaza
od strane državnih organa.

:14:21
Šta vi mislite tužioèe?
:14:29
Oèekujem vaša dokumenta
na mom stolu do 9 sati.

:14:34
Da, i kopiju na ovom stolu.
:14:41
Dvanaestogodišnja Bike Cipers.
Da li je i ona bila šljam?

:14:44
Ne, to je zaista žalosno.
Ali to nisam ja uèinio.

:14:47
Trebalo je da drže svoje
prljave ruke dalje od dece.

:14:51
'Drže svoje prljave ruke
što dalje od dece'.

:14:54
To mi govoro da...
:14:57
...je Leda otkrio nešto u vezi
iskorištavanja dece...

:14:59
...i okrenuo se protiv
svog klijenta, Žan De Haeka.

:15:02
A baron,
i njegovo obezbeðenje?

:15:05
Drago mi je što smo razgovarali šefe.
Do sledeæeg.

:15:09
On æe biti sledeæi.
Siguran sam u to.

:15:12
I on je umešan,
ali kako æemo to dokazati?

:15:15
-Leda kaže...
-Leda kaže, Leda kaže...

:15:17
Mogao sam da propevam uz tu traku do sada!
:15:20
Znate šta?
Vi se zabavljajte s tim.

:15:23
I pustite ga...
:15:24
...sve dok Antwerp ne
završi u frižideru.

:15:27
Ti misliš da ja gajim neke simpatije
prema tom kopiletu.

:15:31
Moj prioritet je ovde!
I nigde drugo.

:15:35
Bez Lede smo nigde.
Želim svu kopilad.

:15:39
Reci to deci
ubijenog policajca.

:15:42
Šefe.
Dokumenta iz popravnog doma...

:15:45
...Anðelo Ledi
koji je mrtav veæ 40 godina.

:15:49
Izgleda da je još uvek pomalo živ.
:15:53
Pogledajte.
:15:56
Pet puta u popravnom domu,
jednom zbog provale...

:15:59
...èetiri sluèaj nasilja.

prev.
next.