50 First Dates
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:01:00
Bil je najboljši teden
v mojem življenju.

:01:03
Bila je majèkena
poèitniška romanca.

:01:06
Toda, bil je tako sladek...
:01:08
Peljal me je na vsemogoèe kraje.
:01:11
Šla sva se potapljat...
:01:13
Samo z masko.
-Plezat.

:01:16
Skakat s skal.
:01:20
Malo sva se napila.
:01:23
Dal mi je...
-Otrl mi je hrbet.

:01:25
Poèasi sva plesala...
:01:27
...v dežju.
:01:28
Ni šlo le za seks.
:01:31
Gibala sva se v ritmu divjih rac.
:01:35
Vseeno se je nekam èudno konèalo.
:01:37
Ko sem ga zaprosila za številko,
je dejal, da...

:01:39
Je poroèen.
-Je peder.

:01:41
Gre med duhovnike.
-Ne zaupa telefonom.

:01:44
Le nekako je stekel proè.
:01:47
Veš, bilo je le majèkeno
razvedrila, toda...

:01:50
...ne bom pozabila svojega tedna...
:01:52
...z Henryjem Rothom.
:01:53
Henry Roth.
-Harry.

:01:56
Harry Paratesticles.
:01:59
Harry Roth.
-Henry Roth.

:02:01
Henry Roth.
-Henry Roth.

:02:03
Henry Roth, zakaj mi nisi povedal,
da si tajni agent?

:02:07
Prednost dajem obvešèevalni službi,
zato sem te moral prej spoznati.

:02:12
Te lahko po pristanku poklièem?
:02:14
Lahko, toda jaz bom že v Peruju.
To sem povedal malo glasno.

:02:17
Javi se, tu 187, koda modro.
Imamo volka, speèega ponoèi.

:02:22
Z roko je zdrsnil v predal
in iz njega privlekel skledo s pecivom. Vse èisto.

:02:27
Razumeli?
:02:29
Mogoèe pa, ko se vrneš iz Peruja?
:02:32
Mislim, da ne bo šlo, Lisa.
-Linda.

:02:35
Vem. Ime sem spremenil
zaradi tvoje varnosti.

:02:40
Zdaj bova morala vsak
po svoji poti.

:02:43
Zbogom.
:02:45
Razumem! Že hitim!
:02:51
Kaj pa je narobe s tabo?!
-Samo pelji. Dal ti bom dvajset dolarjev.

:02:55
V redu. Kako je z jajci?
-Za umret. Greva!


predogled.
naslednjo.