50 First Dates
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
da nisi to rekao
i ipak da se kresnemo?

:20:07
Ne mogu to, oprosti.
:20:10
Možeš li barem da me
uputiš na nekoga ko može?

:20:14
Onaj tamo može
da ti pomogne.

:20:19
Nije li ona žensko?
-Nisam siguran...

:20:24
Ali ti si svakako previše
pijana da razlikuješ. Èuvaj se.

:20:37
Hej ti, aloha.
-Aloha!

:20:40
Ne "aloha" za dobrodošlicu,
nego za "doviðenja".

:20:42
Danas je zatvoreno, idi.
-Šta prièaš?

:20:45
Narudžba! -Ne mrdaj, treba
da razgovaramo. -Dobro.

:20:49
Ej, tetovirani!
-Ej, puter od kikirikija!

:21:03
Æao.
:21:06
Moji prsti su danas izrazito
mirišljavi,

:21:08
ako želiš da mirišeš.
:21:11
Šta? -Svo vreme se brèkam
po vodi misleæi na tebe.

:21:17
Dobro, perverznjaku,
mislim da bi trebao da odeš.

:21:20
Samo sam se zezao zbog
onog što smo prièali juèe.

:21:24
Juèe?
:21:26
Nikad te nisam srela. Nik!
:21:30
Treba mi pomoæ.
-Dolazim, Lusi.

:21:33
Spusti to,
ja æu ovo da sredim.

:21:35
Ti, zamnom.
-Èekaj...

:21:37
Šta se dešava?
:21:38
Samo sam se šalio.
:21:41
Šta se dešava ovde
jel ona luda, ili...

:21:45
Lusi je veoma posebna osoba,
nije kao druge devojke.

:21:49
Dobro...
-Pre godinu dana...

:21:52
Lusi je imala strašnu
saobraæajku.

:21:55
Ona i tata su išli da beru
ananas.


prev.
next.