A Dirty Shame
Преглед.
за.
за.
следващата.

:49:02
И най-после ще може да се подложиш на
:49:05
операция за намаляване на гърдите.
:49:06
Не, не искам да бъда "Фриги."
:49:09
Може би тя е права.
Секс-маниаците са навсякъде.

:49:12
И скоро ще открият нов вид сношение.
:49:14
От мен се очаква да им помогна.
:49:16
Ще ти мине, Силвия.
:49:18
Не, има един пич на име Рей Рей
:49:20
Той е водачът им.
Направо ме схруска.

:49:27
Позволила си на непознат
да ти смуче матката с мръсната си уста?

:49:32
Силвия, д-р Арлингтън ми каза за едни сбирки.
:49:34
Те са за хора като теб.
:49:37
Скъпа, всички ще отидем заедно.
:49:40
Но няма да казваме на никой.
:49:51
Моят член е всемогъщ
:49:53
И езика ми изгаря.
:49:57
Да се сексим...?
:50:02
Силвия, не позволявай на
тъмната страна да те обгърне.

:50:08
Имаше сътресение, скъпа!
:50:18
Не, Каприс, нали знаеш
че не става по този начин.

:50:23
Трябва да стане случайно.
:50:34
Моля ви!
Умолявам ви!

:50:38
Помогнете ми да запазя приличие.
:50:41
Моля.

Преглед.
следващата.