A Dirty Shame
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
Ja, min pige er hot
:04:04
Din pige har ingen penge
:04:05
Hun har ingen penge, men...
:04:08
Er det ikke lidt tidligt for det,
Caprice?

:04:11
Jeg udvikler min kunst, mor.
:04:14
Larmer, pumper og roterer som
på en bar.

:04:17
Det er kunst, en kunst
af optrævling.

:04:20
Jeg var en legende på Holiday
House, hvis du ikke skulle vide det.

:04:25
Morgen, skat.
:04:27
Far, lad mig optræde
på baren.

:04:30
Du har stue arrest,
skattemus.

:04:32
"Regeringen" har sagt, at
du skal blive hjemme et stykke tid.

:04:35
Du er for smuk til at gå ud.
:04:37
Vi lader dig beholde dine tarvelige
minder. Er det ikke nok?

:04:41
Du blev dømt for uartig afdækning
for 3. gang.

:04:46
Jeg promoverede for dansen.
:04:48
Uden tøj?
:04:50
Nøgen og foragtelig opførsel?
Nøgen og fuld kørsel?

:04:54
Jeg var ikke fuld,
jeg var på piller.

:04:58
Der er noget galt med dig,
Caprice.

:05:01
Du er så kønsløs, mor.
:05:04
Kønsløse vil aldrig forstå.
:05:06
Der er noget galt med din skede.
:05:16
Godmorgen,
fru. Stickles.

:05:19
Din unge!
Jeg melder dig.

:05:23
Godmorgen.
Det ser godt ud.

:05:25
Det er rigtig McCoy, god årgang.
:05:28
- Betalt meget for det.
- Oh.

:05:29
Noget vi har lært, er at gode
materialer koster.

:05:33
Jeg skal ned på baren,
bare en time!

:05:36
Kom nu far, lås ikke døren.
Far, lad mig komme ud!

:05:39
Mit publikum har
brug for mig.

:05:42
- Fru Stickles,
:05:44
Jeg hedder Fat Fuck Frank.
:05:47
Jeg er din datters
største fan.

:05:50
Hun er flyttet.
:05:52
Hej Vaughn.
:05:54
Hej!
:05:56
Caprice har trukket sig tilbage
fra show business.

:05:58
Hun er ikke længere en
offentlig figur.


prev.
next.