A Dirty Shame
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:00
Le llevaré el correo de sus fanáticos,
Warren. No te preocupes.

:19:03
Debería estar apenado,
Sr. Cartero.

:19:06
¿Apenado de qué, Gran Ethel?
:19:11
- Maldición, si pudiera entregárselo.
- Sigue.

:19:16
Llamaré al Director General de Correos,
si no se la está jalando,

:19:20
y le voy a informar
sus groserías.

:19:22
Los adictos al sexo
andan por todos lados, Sylvia

:19:25
¿ Quieres alsexar?
:19:27
¿ Qué es alsexar, cariño?
:19:29
Tener sexo después de almorzar.
:19:33
Alsexar, ¿eh?
:19:35
Vamos. Ha de ser
mi día de suerte.

:19:39
- Uuy, espagueti...
- Sí, ella se lo cobrará.

:19:42
¿Adónde creen que van Uds.?
:19:44
Está peligroso afuera.
:19:46
Hay gente afeitándose
el pubis en público.

:19:48
Hay vellos púbicos
por todos lados.

:19:51
Vamos a tener una reunión política
para de la decencia

:19:53
Y Uds. dos deberían asistir.
:19:55
Sí.
:19:59
CREE
:20:13
- ¿ Qué tipo de estación de radio es ésa?
- Una buena.

:20:19
Mimosa, ¿eh?
:20:21
Abramos una carta
de los aficionado de Caprice.

:20:24
Es su correo personal.
:20:27
Ay, mira...
:20:29
Es del cartero.
Le envió una foto de su pene. Ay.

:20:33
¿Hizo qué?
:20:35
¿Me bromeas?
Dame la foto.

:20:38
Dame la foto. Dame...
No estoy jugando.

:20:42
Es un asco.
:20:44
Pues, la tiene grande.
:20:46
¿ Cómo puedes hablar así?
:20:48
Ay, todas son fotos
del miembro del cartero.

:20:50
Llamaré a la policía.
:20:52
Sí, señor,
un verdadero estiraculo.

:20:55
Basta, Sylvia.
:20:57
Fierro rosado.

anterior.
siguiente.