A Good Woman
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:00
Хората и без това много говорят.
1:01:26
Г- жа Уиндъмиър и г-жа Ърлин...
1:01:27
приличат на майка и дъщеря, не мислиш ли?
1:01:30
Облечени са с еднакви рокли.
1:01:32
А, това трябва да е.
1:01:40
Да избягаме заедно.
1:01:42
Можем да отплуваме тази нощ.
1:01:48
Моля те.
1:01:56
Това ли е представата ти за шега?
1:01:59
Трябва да говоря с теб.
За Дарлингтън.

1:02:01
Последвай ме.
1:02:08
Той е влюбен в Мег.
1:02:10
Ще ти дам още пари,
само искам да си тръгнеш веднага.

1:02:14
Бих проявила повече загриженост,
ако бях на твое място.

1:02:16
Но не си.
1:02:18
Проблемът не е в Дарлингтън,
а в това, че лъгах жена си,

1:02:20
а не съм много добър в лъжите.
1:02:22
Мога да прибавя още към слуховете
1:02:24
и да й покажа голяма кръгла нула.
Аз съм момичето на Тапи.

1:02:27
Случаят е приключен.
Аз сам ще й обясня, махай се.

1:02:32
Бих искала да се сбогувам с нея.
1:02:34
Направила си го преди двадесет години.
Нямаш право на втори шанс.

1:02:45
Аз ще тръгна първа.
1:02:48
Не трябва да излизаме заедно.
- Ти си експерта.

1:02:53
Брой до сто.

Преглед.
следващата.