A Home at the End of the World
prev.
play.
mark.
next.

:38:03
Nu ºtiu.
:38:06
Am vorbit despre asta.
:38:08
Este ceva ce-ºi doreºte cu adevãrat.
:38:20
Îmi place Clare.
:38:24
ªi mie.
:38:29
- Pa, Lacey.
- Ne vedem.

:38:34
Potem prelua de acolo dacã ai nevoie.
:38:36
- ªi la anunþul de joi putem...
- Oh, rahat, trebuie sa plec.

:38:39
- Poþi sa..?
- Da.

:38:41
- Mulþumesc.
- Pa, Jonathan.

:38:49
"Nu lasa sa te îngrijoreze, "
a spus cameramanul...
.

:39:12
- Hei, numele tãu este Dirk?
- Nu, eu sunt Jonathan.

:39:19
Îmi pare rau, eu doar... Semeni cu cineva pe
care-I cunosc cu numele Dirk. Eu sunt Wes.

:39:23
Hei, Wes.
:39:24
- Aceºtia sunt prietenii mei Clare ºi Bobby.
- Este o plãcere, Wes.

:39:30
Deci, Jonathan, Bobby, ne vedem mai târziu.
:39:33
- Credeam ca luãm cinã impreuna.
- Bine, ne vedem mai târziu.

:39:40
ªtii ce cred eu?
:39:42
Poate fi Clare absolut sincerã cu tine?
:39:46
Cred ca ai nevoie de o nouã coafura.
:39:48
Adevãrat?
:39:50
Eºti atat de frumos, ºi hipiotul
ala nu face nimic pentru tine.

:39:56
Nu ºtiu.
:39:58
- Nu m-am gândit niciodatã la asta.
- Eu am fãcut-o.


prev.
next.