After the Sunset
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
... který právì upil
80 babek z mé whiskey.

:17:05
Odlož zbraò.
:17:06
Nechci tì znovu postøelit.
:17:08
Znovu?
:17:09
Takhle to vážnì chceš?
:17:16
Co dìláte v mém domì, agente Loyde?
:17:18
Sedím, piju, jím èokoládu.
:17:21
- Máte zatykaè?
- FBI tu nemá pravomoce.

:17:24
Proto jsem sem pøijel.
:17:26
To bych neøekl.
:17:27
Seven Seas Navigator
tu kotví po celý týden.

:17:30
Mají tu hezkou propagaci první výpravy.
:17:33
Nazývají to Diamantová plavba.
:17:36
Výstava drahokamù,
jejíž hlavní atrakcí je

:17:39
tøetí Napoleonùv diamant.
:17:41
Zastavte mì, až budu øíkat nìco,
co nevíte.

:17:44
Je to jediný, který jste vy dva
ještì neukradli.

:17:47
Údajnì.
:17:47
A bude tady, po celý týden...
poslední kus...

:17:50
a já mám podezøení,
že ho chcete ukrást.

:17:53
Nechci.
:17:54
Takže dopijte a vypadnìte.
:17:56
Je v poøádku, že vás tìší,
že mì zas vidíte.

:17:57
Jen proto, že jste Anglièan,
nemusíte skrývat své emoce.

:18:00
Jsem Ir.
Neskrýváme jak se cítíme.

:18:02
Teï táhnìte.
:18:07
A všechny štìnice si vemte s sebou.
:18:10
Jsem na odpoèinku.
:18:12
Chlapík na odpoèinku se tedy
nemá èeho bát.

:18:15
- Nevadí, když si to pùjèím?
- Vemte si to.

:18:16
Nìco se z toho možná nauèíte.
:18:18
Ale vrate mi to.
Musím to vrátit.

:18:20
Pozdravuj ode mì Lolu, ano?
:18:33
Jaký byl tenis?
:18:35
Skvìlý. Trenér øíkal, že mám talent.
:18:37
Øíkal, že mám nejlepší backside,
jaký kdy vidìl.

:18:40
Øíká se backhand.
:18:42
Nechoï tam.
:18:43
- Proè?
- Nìco ti povím.

:18:46
OK, snažíš se mì vystrašit,
ale nefunguje to.

:18:50
Agent Loyd právì odešel.
:18:52
Co tady dìlal?
:18:54
Pøišel mi ukázat tohle.
:18:59
Zatracenì, Maxi.

náhled.
hledat.