Against the Ropes
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Det er hvad Abel og LaRocca er.
:07:03
De er tyggegummiet,
du er skoen.

:07:06
Hvorfor træder de overalt på dig?
:07:14
Bliv en smule ældre, arbejd lidt mere,
så vil du ikke være så dømmende.

:07:19
Tror du jeg ka' li' at arbejde for idioter
der udnytter mig?

:07:22
Det er nemt for dig at sige.
Det her er ikke det bedste job du har haft.

:07:26
Jer ser i det mindste boksning her,
tæt på, og gratis.

:07:30
Boksningen gør
alt det andet lort udholdeligt.

:07:32
Hvis jeg ikke elskede det
så meget som jeg gør,

:07:34
ville jeg være den første til at bøje mig
så LaRocca og Abel kunne kysse min...

:07:38
Okay, bliv nu ikke sur på mig
:07:40
bare fordi du ved
at jeg ved hvor smart du er.

:07:43
Så nu tro du at smart
er alt hvad det kræver?

:07:46
At din hjerne kan udse den bedste
kurs og dit liv bare går...

:07:50
Verden er ikke en østers.
:07:53
Det er en lugtende tank
fuldt med beskidt vand og hajer.

:07:56
Det er ikke så nemt at svømme.
:08:05
Jackie, du skal blive
klar over hvor du er,

:08:08
som er du sidder fast.
I kælderen.

:08:10
Du kan ikke en gang se
glaslofter her fra.

:08:13
Find en elevator,
tryk på nogle knapper.

:08:17
Den eneste vej ud er i det mindste op.
:08:36
Yo, Tyrell, vent lige!
:08:40
Rene håndklæder,
vi skal bruge flere rene håndklæder.

:08:45
Dårligt break, Rex.
:08:47
Dårligt break?
Jeg vandt kampen.

:08:48
Kom nu, du så det.
Alle folk så det.

:08:50
Du ville have vundet
hvis du ikke var løbet tør for gas.

:08:53
Du træner seriøst,
du kunne have en karriere.

:08:57
Jeg ville have givet dig en trækning.
:08:59
Du fortjener en trækning.

prev.
next.