Against the Ropes
prev.
play.
mark.
next.

:32:05
Srediæu ja tebe, Afrika.
:32:08
Majmunsko dupe uvek
prièa sranja!

:32:11
Beži sa konopaca! Dalje od konopaca! Hajde,
izaði odatle, odmah! Prekid! Prekid!

:32:15
Prekid.
:32:17
Da li sada vidiš zašto
ti prièam za tvoj direkt?

:32:21
Prestani sa uliènom borbom.
:32:23
Kada on promaši,
kontriraj udarac.

:32:25
Ritam mu je odlièan.
- Ne brinem se ja za njegov ritam.

:32:29
Hajde, krenite opet za minut,
kada dam znak.

:32:30
Namestio sam mu veæeg tipa
da bi nauèio da se kreæe.

:32:34
Ej! Ej! Ej!
- Lutere!

:32:37
Lutere!
- Ej! Ajde!

:32:38
Hajde sad. Ajde.
:32:40
Deèko, želiš da se boriš
kao prokleti huligan?

:32:43
lzbaciæu tvoje crno dupe
nazad na ulicu!

:32:47
Misliš da se igram sa tobom?
:32:49
Ne igram se s tobom, deèko!
:32:53
Ej, Lutere, pogledaj me.
Gledaj, gledaj.

:32:56
Ne možeš da pobediš ako
se boriš prljavo, razumeš to?

:33:00
Dobro si, momak?
- Da, dobro mi je.

:33:03
On je tu da ti pomogne.
- lzvini, neæe se ponoviti.

:33:06
Hoæe li?
:33:08
Neæe se ponoviti.
- Kaži tako da te èujemo!

:33:11
Neæe se ponoviti!
:33:24
Ej. Ej. Ne želim nikakve
pretnje i vikanje.

:33:27
To mu ne pomaže.
:33:29
Da, pa, ja pokušavam da nauèim
momka kako da ne koristi pesnice.

:33:34
Šta predlažeš?
Lisice?

:33:55
Šta se desilo sa ovim tipom?
Tvojim ujakom Rej-Rejom.


prev.
next.