Alexander
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
U najmanju ruku zbog Zevsa,i poštovanja
prema savetu koji te je izabrao za kralja

:21:07
Daj nam Makedonskog naslednika.
Makedonskog naslednika.

:21:16
Oèigledno si povredjen.
:21:20
Posle venèanja vratiæeš
dve brigade nazad u Babilon

:21:23
gde æu te potražiti, da vratimo
Grcima i dopunimo ovu ekspediciju.

:21:31
Moæ te je toliko zaslepila
da si skrenuo s oèevog puta.

:21:35
Proklet bio Parmelione.
:21:38
Sve što je oseæao moj otac,
nikada nije zadovoljavalo tvoj razum.

:21:42
On nikada nije žudeo za ratom
Aleksandre,niti uživao toliko.

:21:45
Konsultovao se u senatu,
medju jednakima sebi.

:21:49
Na Makedonski naèin. Nije donosio
odluke na osnovu sopstvene želje.

:21:53
Odveo sam nas dalje nego što je
moj otac ikada sanjao.

:21:56
Starèe... U novim smo svetovima.
:22:01
Aleksandre,budi razuman!
:22:05
Jesu li oni ikada bili predodredjeni
da budu jednaki nama?

:22:07
Da dele naše nagrade?
:22:09
Šeti se šta je Aristotel rekao
:22:11
Azijka?Šta znaèi venèanje rasi koja nikada
nije održala svoju reè prema Grèkoj?

:22:17
Aristotel greši! - Aleksandre!
:22:19
Tako ti Bogova,zašto si ti
toliko bolji od njih Kasander?

:22:25
Oni su bolji od tebe
u svim pogledima.

:22:30
Aleksandre.
:22:35
Ono što me najviše uznemiruje je
što nemate poštovanja prema mojoj odluci.

:22:41
Zato što ste zadovoljni svetom
koji je mnogo stariji od našeg.

:22:59
I tako,nakon 10 godina majèinog
insistiranja da se oženi Makedonkom


prev.
next.