Alien Vs. Predator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:08
Jejda, promiòte. .
Mìl jsem vypnout blesk.

:05:11
Tady je vᚠèasopis. Mrzí mì to.
:05:14
To je ok.
:05:16
Dokumentuji cestu pro moje kluky.
To jsou oni.

:05:19
Jacob a Scotty.
:05:22
Nevadilo by vám vyfotit mì?
Díky.

:05:25
Jen jim chci ukázat,
že jejich táta není poøád takový suchar.

:05:29
Úsmìv.
Ok.

:05:33
Tady to máte.
Dìkuji.

:05:36
Jsem Graeme Miller. Jsem chemický inženýr.
:05:39
Alexa Woods,
ekologický technik a prùvodce.

:05:42
Pracujete pro Weylanda?
To ne.

:05:45
Ne, svùj èas trávím prací
pro malou ekologickou skupinu...

:05:49
...a pak beru vìdce
na expedice po ledu.

:05:53
Lex. Pøipoutej se.
Vlétáme do nìjaké turbulence.

:05:56
Díky, Jacku.
:05:59
To je tvùj pøítel?
Mého táty.

:06:02
Uèil tu hodnì pilotù.
:06:04
Pøeletìli jsme BBN.
Sakra. Chtìl jsem si to vyfotit.

:06:08
Co?
To BBN.

:06:11
Kdyby to tak øekl pøedtím, než jsme to minuli.
:06:15
BBN je bod bezpeèného návratu.
:06:18
To znamená, že jsme spotøebovali pùlku paliva,
takže se nemùžeme vrátit zpátky.

:06:23
Dobrá, ale kdyby se nìco podìlalo,
mùžeme pøistát, doufám.

:06:29
Mùžeme nouzovì pøistát.
Jo. Nouzovì pøistaneme.

:06:31
Ale teplota vody
nás zabije do tøí minut.

:06:41
LEDOBOREC - PIPER MARU
SOUÈASNÝ KURZ: TAJNÉ

:06:50
Všichni vítejte na palubì. Prosím.
:06:53
Nìkterým z vás mùže vrtat hlavou,
proè jsme se stavili tento tým.

:06:57
Vᚠhostitel vám na to odpoví.

náhled.
hledat.