Alien Vs. Predator
prev.
play.
mark.
next.

:09:04
Koji æe otiæi na tu dubinu za sedam dana.
:09:06
I još tri tjedna da ih prvo obuèim.
:09:09
Nemamo toliko vremena gospoðice Woods.
:09:12
Nisam ja jedini sa satelitom iznad Arktika.
:09:15
I drugi æe biti tamo, ubrzo.
:09:18
Možda nisam bila jasna.
:09:20
Nitko u ovoj sobi nije
spreman za ovo putovanje.

:09:23
Zato sam zamolio vas da ih povedete.
:09:25
Bolotoja je jedno od
najizoliranijih mjesta na svijetu.

:09:28
Najbliže kopno je 1000 milja udaljeno.
:09:33
U pravu ste, to je nièija zemlja.
:09:35
Ali vlak je vec napustio stanicu, mislim da
govorim u ime svih ovdje kada kažem...

:09:42
...da bi vrijedilo rizika.
:09:54
Naðite nekog drugog vodièa.
:10:12
Poruka od gospodina Veylenda,
vezano za stanje vašeg raèuna.

:10:16
Helihopter se puni da vas odvede kuæi.
:10:21
Koga si dobio?
:10:24
Jerrya Murdocka.
:10:31
Jerry Murdock ima samo
dvije sezone i nije spreman.

:10:35
- Ne brini se.
:10:36
- A Paul Woodmiter?
:10:38
Zvali smo ga. -I?
:10:40
I rekao je isto što i ti.
:10:41
Sranje!
:10:44
Gospodine Weyland,
ono što sam vam rekla je istina,

:10:47
.. Ijudi æe biti povrijeðeni.
:10:50
Možda i umrijeti. -Ne razumijem
vašu privrženost gospoðice Woods.

:10:52
...mislio sam da vas se ne tièe?
:10:54
Trebate nam da nas odvedete od broda,
do piramide, pa natrag, to je sve.

:10:59
A unutar piramide?

prev.
next.