Along Came Polly
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:20:00
Miluju tì, synku!
1:20:13
Rudolfo, poèkej!
1:20:15
Tak mi to mrzí!
1:20:23
Reubene, už je pozdì!
Musím být v letadle za 45 minut.

1:20:27
Myslím, že se ti ani nechce odjet.
1:20:28
Ty nemᚠani ponìtí,
co já chci.

1:20:32
Zapomnìla si na Rudolfa,
to nic neznamená?

1:20:36
Okej, udìlal jsem chybu.
Nikdy jsem tì nemìl dávat do poèítaèe.

1:20:39
Abych pravdu øekl,
a se na mých líbánkách stalo cokoli..

1:20:42
... jseš mnohem riskantnìjší,
než by kdy mohla být Lísa.

1:20:44
Ano! Pøesnì tak!
A to je proè nám to nemùže klapat.

1:20:47
Reubene, ty jsi milý,
stabilní a tradièní kluk.

1:20:50
Prostì to nebude klapat.
1:20:53
Nemyslím si, že tohle jsem opravdu já.
1:20:54
Ale je, Reubene! A je to v poøádku!
1:20:57
Co musím udìlat,
abych tì pøesvìdèil?

1:20:59
Hej!
1:21:02
Co to...?
Pro Boha....

1:21:05
Koukej!
Jím oøíšky!

1:21:09
Co to ksakru dìláš?
1:21:10
Tyhle oøíšky ale nejsou špinavý!
1:21:19
Od té doby, co jsme spolu, se cítím víc
nepøíjemnì, zmatenì, trapnì...

1:21:24
... a vùbec nemocný,
než kdy pøed tím v životì.

1:21:28
Ale tím bych neprošel...
1:21:30
.. nemohl bych zvracet 19 krát bìhem 48 dní...
1:21:34
.. kdybych tì nemiloval.
1:21:39
Možná mᚠpravdu a tohle je jenom flirt...
1:21:42
.. ale jestli nastoupíš do letadla
a poletíš do Cincinnati...

1:21:44
.. Tanzánie nebo kam to letíš...
1:21:47
... nikdy nebudem vìdìt,
jestli to nemohlo být nìco víc.

1:21:51
To ne...
Ne, ne, ne...


náhled.
hledat.