Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Ja, jeg prøvede,
men tror ikke hun kunne lide det.

:48:03
Ja, nogen synes det er stødende.
:48:06
Ismand!
:48:09
Jeg gik ikke i seng med ham
af medlidenhed.

:48:12
Du var ligeglad, indtil du fandt ud af,
konen havde fået kæp af en anden.

:48:16
Det er ikke derfor.
Han er en sød, hæderlig fyr.

:48:20
Jeg har aldrig været sammen med én,
som var sådan.

:48:23
- Lyder stadig som medlidenheds-kæp. Hej.
- Tak..

:48:26
Skal du bruge ordet, "kæp",
hver gang?

:48:29
Jeg bruger det,
når det er passende.

:48:32
- Har du nogensinde hørt én sige "50" da han kom?
- Ja.

:48:36
Ja?
:48:39
Okay, puderne skal ned i
skabet der.

:48:45
Åh, du--
du sover ikke på dem?

:48:47
Nej, nej, de er... dekorative.
:48:50
- For hvem?
- Hvad mener du?

:48:54
Du er den eneste som ser dem,
men du sover ikke på dem.

:48:57
Du fjerner dem fra sengen hver aften,
ligger dem i skabet, tager dem ud af skabet...

:49:00
Jeg forstår ikke meningen.
:49:02
Det ved jeg ikke. Jeg mener,
Lisa syntes det så godt ud.

:49:05
- Åh, nå sådan.
- Ja.

:49:11
Jaa.
:49:19
Hvad er problemet?
De får sengen til at se fin ud.

:49:25
Hey!
:49:27
- Hvad laver du? Det er gåsedun!
- Jeg frigør dig.

:49:31
- Prøv
- Nej.

:49:33
- Jeg skal ikke--
- Bare et stik. Se hvordan det føles.

:49:36
- Kom så!
- Det er latterligt!

:49:38
Det er ikke latterligt.
:49:39
At dolke en pude,
kan ikke pludselig få mig--

:49:44
Wow. Det føles godt.
:49:46
- Ja, ikke?
- Ja!

:49:49
- Hvad sagde jeg?
- Ved du hvad, du har ret.

:49:51
- Kom så. En større.
- Hvad er meningen egentlig med dem?

:49:54
- Der er ingen mening.
- Ha! Ha! Ha! Ha!

:49:57
Ha! Ha! Ha!
Jeg har jo ikke et hotel.


prev.
next.