Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:03:00
- Ας πάμε να παντρευτώ.
- Εντάξει.

:03:03
Καλή τύχη!!
:03:06
Άντε. Φιληθείτε.
:03:13
Χαμογελάστε!
Άντε. Αγαπιόσαστε.

:03:17
Χαμογέλα, γιαγιά.
:03:19
Περνάτε καλά.
:03:28
Καλησπέρα σε όλους. Είμαι ο Σταν
Ιντάρσκυ, Το αφεντικό του Ρούμπεν.

:03:32
Σας ευχαριστώ. Είσαστε πολύ ευγενικοί.
:03:34
Ο Ρούμπ δεν είναι ο τύπος που
περηφανεύεται για τις επιτυχίες του,

:03:37
οπότε θα το κάνω εγώ γι' αυτόν.
:03:39
Στην πραγματικότητα, ο νεαρός εδώ πέρα...
:03:41
είναι ο καλύτερος στην
δουλειά των ασφαλειών...

:03:44
σε όλο αυτό που λέμε
ασφαλιστικές εταιρείες.

:03:47
'Ερβινγκ, Βίβιαν,
μεγαλώσατε ένα καταπληκτικό παιδί.

:03:50
Ας τον χειροκροτήσουμε.
:03:52
Ρούμπεν, Λίζα, αφήστε με μόνο να πω...
:03:57
ότι θα ασφάλιζα τον γάμο σας
χωρίς δεύτερη σκέψη.

:04:01
Καλή τύχη και στους δύο σας.
Να σας έρθουν τα καλύτερα.

:04:03
Καλή τύχη!
:04:05
Α και Λίζα, μην τον κουράσεις και πάρα
πολύ στον μήνα του μέλιτος.

:04:09
Τον χρειάζομαι φρέσκο όταν επιστρέψει.
:04:13
- Καλή τύχη!! Τα καλύτερα.
- Η αλήθεια είναι,

:04:17
ότι περίμενα αυτή την μέρα,
όλη μου την ζωή.

:04:20
Και πριν από τεσσεράμισι χρόνια, γνώρισα
μια κτηματομεσίτρια που λεγόταν Λίζα Κρέϊιϊμερ,

:04:24
- Λίζα!!
- που μου έδειξε ένα διαμέρισμα,

:04:26
το οποίο νοίκιασα απλά για
να βγει ραντεβού μαζί μου.

:04:29
Του έκανα καλή τιμή.
Ναι, όχι αρκετά καλή όμως.

:04:31
Σκοτώνει. 'Οχι, σοβαρά,
:04:34
'Υστερα από περίπου ένα μήνα ραντεβού,
ήξερα ότι είναι η ιδανική για μένα.

:04:37
Και δεν θα μπορούσα να
είμαι πιο ευτυχισμένος...

:04:41
παρά σε αυτή την μέρα την οποία
ονειρεύομαι τόσο καιρό,

:04:45
που στέκομαι δίπλα σε
εσένα στην εκκλησία.


prev.
next.