Along Came Polly
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Καλή τύχη και στους δύο σας.
Να σας έρθουν τα καλύτερα.

:04:03
Καλή τύχη!
:04:05
Α και Λίζα, μην τον κουράσεις και πάρα
πολύ στον μήνα του μέλιτος.

:04:09
Τον χρειάζομαι φρέσκο όταν επιστρέψει.
:04:13
- Καλή τύχη!! Τα καλύτερα.
- Η αλήθεια είναι,

:04:17
ότι περίμενα αυτή την μέρα,
όλη μου την ζωή.

:04:20
Και πριν από τεσσεράμισι χρόνια, γνώρισα
μια κτηματομεσίτρια που λεγόταν Λίζα Κρέϊιϊμερ,

:04:24
- Λίζα!!
- που μου έδειξε ένα διαμέρισμα,

:04:26
το οποίο νοίκιασα απλά για
να βγει ραντεβού μαζί μου.

:04:29
Του έκανα καλή τιμή.
Ναι, όχι αρκετά καλή όμως.

:04:31
Σκοτώνει. 'Οχι, σοβαρά,
:04:34
'Υστερα από περίπου ένα μήνα ραντεβού,
ήξερα ότι είναι η ιδανική για μένα.

:04:37
Και δεν θα μπορούσα να
είμαι πιο ευτυχισμένος...

:04:41
παρά σε αυτή την μέρα την οποία
ονειρεύομαι τόσο καιρό,

:04:45
που στέκομαι δίπλα σε
εσένα στην εκκλησία.

:05:14
Ω, Θεέ μου!!
:05:17
- 'Εχασα το παπούτσι μου!
- Κοίτα αυτό το μέρος!

:05:20
- Είναι τόσο όμορφα.
- Είναι πανέμορφα.

:05:22
Τι;
:05:33
- Πως είναι η μελανιά σου;
- Εντάξει είμαι.

:05:36
Απλά έχει πρηστεί λίγο.
:05:38
Θα πρέπει να το λένε ότι έχουν ελεύθερους
δράκους να κυκλοφορούν στο ξενοδοχείο.

:05:42
Σωστά.
:05:46
Τι λες γι' αυτό;
:05:49
Για να δω. ''Πρόσφατα ανακαινισμένο αποικιακό
στο Μοντκλαίρ, τρεις κρεβατοκάμαρες.''

:05:55
Θυμάσαι γλυκέ μου; Κάναμε εικονική
ξενάγηση σε αυτό στο 'Ιντερνετ.

:05:58
'Ηταν τέλειο,
αλλά ήταν λίγο ακριβούτσικο.


prev.
next.