Before Sunset
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Είναι καλό; Mπορούμε να μπούμε;
:44:03
- Δύο εισητήρια παρακαλώ! - όχι θα το
πάρω.

:44:06
- Όχι είναι καλό! - σωστά.
:44:14
Το αγαπάς αυτό το αγόρι;
:44:16
τι;
:44:17
τον πολεμικό ρεπόρτερ.
:44:18
Ναι! Φτσικά.
:44:21
Ευχαριστώ.
:44:24
Λυπάμαι... έχεις το τηλέφωνο;
:44:26
ωαι.
:44:30
Τι να του πω;
:44:31
πέστου να μας πάρει από το "Quai Henry
ΙV"

:44:34
σκατά στο..."
:44:36
Henry quatre
:44:38
προβλήτα Henry ΙV
:44:40
...HΕΝRY QUATRΕ...
:44:42
τι συμβαίνει με σένα;
:44:43
οχι, θέλεις...
:44:44
Henry quatre.
:44:45
Henry fοur;
:44:46
ναι!
:44:47
Έλα τώρα, γιατί δεν το είπες;
:44:47
λυπάμαι!
:45:02
Ναι είναι ο Ρhilippe;
:45:04
Ρhilippe, αυτός είναι ο Jesse Wallace...
:45:06
ωαι,
:45:08
'Aκουσε με...
:45:10
είμαστε ένα από εκείνα τα ιστιοπλοικά;
:45:13
και φθάνουμε στο...
:45:14
στο...
:45:15
Henry Fοur... fοur, Henry Fοur, το ξέρεις;
:45:19
και έχεις τις βαλίτσες μου;
:45:22
θα είμαι εκεί... δεν ξέρω, είναι στην
επόμενη στάση.

:45:25
Aντίο.
:45:29
- Εντάξει; - ναι, ναι.
:45:31
Oυάοου!
:45:34
Νοtre Dame... έλεγξε το!
:45:36
Μια φορά άκουσα αυτή την ιστορία για τη
Νοtre Dame...

:45:38
Oι Γερμανοί κατέχτησαν το Παρίσι και
όταν έπρεπε να υποχωρήσουν,

:45:42
συνέδεσαν τη Νοtre Dame ώστε να
εκραγεί με καλώδια.

:45:44
Αλλά αυτοί έπρεπε...
:45:45
να αφήσουν ένα παιδί για ανοίξει τουσ
διακόπτες.

:45:49
Και ο στρατιώτης...
:45:51
δεν μπορούσε να το κάνει!
:45:52
Αυτός απλά έκατσε εκεί, και έπεσε κάτω
αναίσθητος

:45:53
απότην ομορφιά του τοπίου.
:45:56
Και τότε όταν σύμαχοι ήρθαν,
:45:57
βρήκαν όλες τις βόμβες
αχρησιμοποίητες...


prev.
next.