:06:00
	Julia Lambertová.
:06:01
	Julie tohle je...tohle je...
:06:02
	to je ten mladý mu,
 o kterém jsem se zmiòoval.
:06:05
	Chce se nauèit obchodu,
:06:06
	Tak zaèneme s naim úèetním.
:06:08
	Je pocta se s vámi setkat,
 paní Lambertová.
:06:11
	Zajímalo by mì, zdali 
bychom vás pøesvìdèili,
:06:12
	abyste si s námi el dát ebírko.
:06:14
	Michael vás po obìdì zaveze zpátky.
:06:17
	Jemine, to je od vás opravdu milé.
:06:19
	Vy dva jeïte výtahem,
já pùjdu po schodech.
:06:21
	Poslední dole je mìkota.
:06:23
	Paní Lambertová,
:06:27
	mohl bych...mohl bych vás
 poádat o laskavost?
:06:28
	Nemùu u se víc posunout,
jestli myslíte tohle.
:06:32
	Ne, ne, ne...Zajímalo by mì....
:06:34
	jestli byste...
:06:35
	jestli byste mi nedala fotografii?
:06:37
	Samozøejmì.
:06:38
	To je skvìlé.
:06:39
	Vidìl jsem vás tøikrát
 ve Sbohem, má lásko.
:06:41
	Nevidìl. Nebo opravdu?
:06:43
	Je to hloupá hra.
:06:44
	Není to hloupá hra.
:06:45
	To vy. Jste tak...tak skvìlá.
:06:49
	Jsem ráda, e jsem se
 vám líbila.
:06:50
	Líbila?
Zboòoval jsem vás.
:06:53
	- Vyhrál jsem.
- Co?
:06:55
	Dobrá práce.
:06:57
	Pojïte, pane...
:07:21
	Vechno co potøebuje
 hereèka jako Julie,
:07:23
	je vozidlo.
:07:24
	Jsou to herci, na které se
 chodí dívat publikum,
:07:26
	ne hra.
:07:27
	V mém pøípadì je to pravda. Díval bych se
 na vás v jakékoli høe, paní Lambertová.
:07:29
	Ale víte co bych chtìl opravdu vìdìt?
:07:32
	Jak jste zaèala?
:07:33
	Jak jste se dostala tam, kde jste,
:07:34
	e vlastníte divadlo,
 e jste na samém vrcholu?
:07:36
	Poctivé zamìstnání
 a tvrdá práce, cigaretu?
:07:38
	Jsem za to vechno vdìèní hrubému, sprosáckému
 hovadu které si øíká Jimmie Langton.
:07:40
	Byly jsme v jeho souboru
 v Middlesbroughu.
:07:42
	O divadle a o hraní vìdìl vechno.
:07:45
	Tam jsem potkala Michaela.
Tak jsme zaèínali.
:07:48
	Byl jsem mizerný herec.
:07:49
	Ano, ale má hezký zevnìjek.
:07:51
	Publikum vdycky zalapalo po dechu,
 kdy jsi se objevil.
:07:54
	Je to ten jeho oslnivì
 pìkný vzhled, víte.
:07:57
	To je úchvatné, úchvatné.