Being Julia
prev.
play.
mark.
next.

1:22:04
Þin în mânã o fiþuicã semnatã de mine,
herr Hitler, ºi de Benito Macaroni,

1:22:10
la Munchen.
1:22:12
E dedicatã pãcii,
dar dacã va fi rãzboi,

1:22:17
Majestãþile sale, regele, regina
ºi cele douã fiice adorabile,

1:22:22
Elisabeta ºi Margareta,
dar ºi eu ºi întreg Cabinetul,

1:22:27
vom pleca imediat în Canada !
Tu o sã rãmâi aici.

1:22:36
Multã baftã !
Vei fi senzaþionalã.

1:22:46
ªi din partea mea, Julia.
Vii diseara la petrecere, nu ?

1:22:49
Bineînþeles. Pot s-o ratez ?
Vã mulþumesc.

1:22:51
ªi eu vã mulþumesc.
N-aveþi niºte whisky ?

1:22:57
Aici, nu. La bar.
Iubito, ne vedem mai târziu.

1:22:59
Dolly, trec ºi pe le celelalte
cabine. Ne întâlnim în foaier.

1:23:03
Adu-l ºi pe distinsul autor !
1:23:08
O jumãtate de orã, drã Lambert.
1:23:10
Îmi pare nespus de rãu.
1:23:19
Eu sunt.
1:23:24
O jumãtate de orã, drã Crichton.
1:23:31
Îþi mulþumesc pentru tot.
1:23:34
Iatã cadoul meu pentru premierã:
Vom încheia contract. Iatã-l !

1:23:43
Semneazã pe prima paginã.
Poftim.

1:23:52
Bunã seara, dnã de Vries.

prev.
next.