:02:00
	# Oh, the shark, babe
:02:03
	# Has such teeth, dear
:02:06
	# And he shows them pearly white
:02:11
	# Just a jackknife - ah so metamuk -
:02:14
	# Wears Macheath, babe
:02:17
	# And he keeps it out of sight
:02:20
	- Dva, tri i jedan...
# You know when that shark bites
:02:24
	# With his teeth, babe
:02:27
	# Scarlet billows start to spread
:02:33
	# Fancy gloves though
:02:35
	# Wears old Macheath, babe
:02:38
	# So there's never... never a trace of red
:02:42
	#Darlin', then we'll swing.
:02:44
	# On a sidewalk
:02:46
	# Ooh, Sunday morning, ah-ha
:02:49
	# Lies a body
:02:51
	# Just oozing life
:02:53
	# Eeh! Some... Eeh!
Someone's sneaking
:02:56
	# Round the corner
:02:59
	# Tell me, could that someone...
:03:03
	Stani! Stani! Rièi, stani, stani...
:03:06
	Stanite!
:03:14
	OK, poèet æu iz poèetka.
Uradit æu to ponovo.
:03:16
	- Mora da se ali. Bilo je savreno.
elim to napraviti ponovo.
:03:20
	- Mogu ja to i bolje.
- Zna koliko treba da se sve ponovo pripremi?
:03:23
	Ne znam koliko æu moæi prekida
da izdrim danas, gazda.
:03:26
	Kad poène da svira kako treba
moda æemo onda zavriti.
:03:28
	Ali, ako bude svirao traljavo
kao to i svira èitavo poslijepodne,
:03:31
	radit æemo to ponovo i ponovo
dok to ne uradi kako treba.
:03:34
	- Bobi, momci su umorni, to je sve.
- to misli kako se ja osjeæam?
:03:37
	Zovi.
:03:40
	Dame i gospode, dozvoliæu da nas
napustite za koji minut...
:03:43
	Èekaj! Molim vas ostati na svojim sjeditima,
dok gospodine Darin ne napusti pozornicu.
:03:46
	Hvala vam.
Moete li podiæi zavjesu?
:03:54
	Bobi, ne moe tako da
radi ponovo i ponovo...
:03:59
	Ako Bobi kae da moe
bolje, onda mora bolje.