Bridget Jones: The Edge of Reason
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:16
Tohle je Coupanij, ovìnèená legendou,
která by nadchla všechny básníky.

:03:27
Vypovídá o muži, který bojuje
o lásku své milé.

:03:31
- Dìlᚠsi ze mì srandu??
- Nedìlám si srandu z poezie.

:03:36
Nouzemanamari, èemu vdìèím za to,
že se mi vzdaluješ?

:03:40
Proè mi utíkáš?
:03:43
Jestli se budeš pøede mnou
skrývat, jak mám pøežít následující den?

:03:48
A ty sis myslela
že v Thajsku se lidi baví jen ping-pongem.

:03:54
- Nevyspíš se s ním?
- Ne, ovšem že ne, samozøejmì že ne.

:04:01
Ale je chytrej...a ...hezkej.
:04:05
Ale je taky mizernej hajzl ve støedním vìku.
:04:08
Nikdo není dokonalý.
:04:16
Nevìdìla jsem, že jsi zaneprázdnìná.
:04:22
- Je strašnì mladej, mohl by být tvým vnukem.
- Já vím, ale není to bajeèný?

:04:32
Dobrý den dámy, zvu vás na fascinující a nezapomenutelný obìd.
:04:34

<že nìco na tom Tahiákovi>

:04:36

:04:40
Omeleta s jakýsimi neidentifikovatelnými kousky.
To jsou houby, že? Jaký?

:04:46
Kouzelný.
:04:50
Nejsou to halucinogenní houby, že ne? To je od vás hnusný!
:04:55
Na tom není nic smìšnýho.

náhled.
hledat.