Bridget Jones: The Edge of Reason
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Numãrul telefoanelor
de la fostul iubit...

:48:04
Nu ai nici un fel de mesaje
:48:07
Nici mãcar unul.
Nici mãcar de la maicã-ta.

:48:17
- Alo?
- Bunã, dragã.

:48:19
Sper cã nu ai nici
un plan pentru prânz.

:48:21
Bineînþeles cã am.
Sunt în pragul sinuciderii.

:48:25
Nu fi prostuþã, Bridget.
Ne vedem la ora 12.

:48:29
Mamã, credeam cã ieºim la masã.
:48:32
Ai rãbdare, te rog.
:48:34
Am o surprizã pentru tine, dragã.
:48:37
- Ce?
- Nu spune "ce".

:48:39
Cere-þi scuze.
:48:43
- Ce pãrere ai?
- Dumnezeule!

:48:46
Tati ºi cu mine ne cãsãtorim.
:48:49
- Dar sunteþi cãsãtoriþi deja.
- O facem din nou.

:48:51
Depunem din nou jurãmintele.
:48:53
Vei fi domniºoarã de onoare
ºi totul va fi de culoare lila.

:48:58
ªi când spun totul...
:49:01
vorbesc serios.
:49:05
Eu nu mã voi mãrita niciodatã,
iar pãrinþii mei o fac a doua oarã.

:49:14
SFÂRªITUL ESTE APROAPE
:49:15
Al naibii atotºtiutor!
:49:19
New York, marele ºi zemosul mãr.
:49:23
Oraºul care nu doarme cu acelaºi
partener douã nopþi la rând.

:49:26
Locul meu preferat în America,
unde "Totul despre sex"

:49:29
nu este doar un serial,
ci o promisiune.

:49:38
Scuze.
:49:40
Înveseleºte-te, am veºti bune.
:49:45
Da, sigur...
Ce reportaj mai facem?

:49:48
Vreun savant îmi priveºte
prin craniu cu ochelari în raze X?

:49:52
Nu.
:49:55
Deºi este o idee foarte bunã.
:49:57
Concret, "Ghidul de buzunar"
e bine primit de femei.


prev.
next.